Texty všetkých stopäťdesiatich žalmov - jednej z najpopulárnejších a najpoetickejších častí Biblie - sú v tejto knihe doplnené vyše päťdesiatimi ilumináciami z hebrejských rukopisov, stredovekých misálov a žaltárov. Nádherné grafické spracovanie s ozdobnými bordúrami a využitím zlatej farby robia z tejto publikácie ideálny darček na každú príležitosť.
365 citátů křesťanských osobností s krásnými fotografiemi. Inspirace na každý den v roce. A také krásný dárek, který potěší (nejen) mladé.
První dvě třetiny osmnáctého století náleží k poměrně opomíjeným obdobím českých literárních dějin. Kazatelé se snažili své posluchače poučit a duchovně směrovat: využívali různých formálních i obsahových prostředků, aby získali jejich trvalejší pozornost, promyšleně útočili na jejich city, ale zároveň je chtěli pobavit.
Nejoblíbenější „základní“ verze Bible21 je zpět v nové podobě, tentokrát jako kvalitní a praktický paperback. Překlad 21. století se ihned po svém vydání v r. 2009 stal českým bestsellerem (dodnes vyšlo již 145.000 výtisků).
Překlad Nového zákona, používaný při katolické liturgii, spojený s poznámkovým aparátem. Vedoucí překladatelského týmu Václav Bogner.
Kancionál vydaný pro potřeby Evangelické církve augsburského vyznání v České republice. Navazuje nejen na bohaté dědictví hymnologického odkazu Reformace, ale i křesťanské písňové hudby v širokém kontextu. Obsahuje 494 písní a liturgických zpěvů, které pocházejí z doby od středověku až do počátku 21.
Slovo na cestu je čtivý, jasný a srozumitelný překlad Bible. Převadí do současné moderní češtiny teologické výrazy a formulace, které mohou být dnešnímu člověku vzdálené. Pomáhá tak čtenáři pochopit myšlenky a smysl původního biblického textu. Velkou oblibou si získal nejen mezi začinajícími, ale i zkušenými čtenáři Bible.
Jedenácté číslo ročenky Parrésia opět přináší pestrou paletu příspěvků zaměřených na oblast východního křesťanství. Jedná se především o tematický blok věnovaný přenosu hesychasmu z pozdní Byzance do oblasti východní Evropy. Příspěvky K. Wareho, J. Meyendorffa, G. M. Prochorova, V. M. Živova a M. Řoutila se věnují středověku, studie S. S.
This monograph documents Haig Utidjian’s research of recent years on the formation of the extant melodies of the Armenian Hymnal on the basis of the corpus of writings and transcriptions of the nineteenth-century Constantinopolitan musician and musicologist Ełia Tntesean (1834–1881).
Texty z knih katolického kněze, středoškolského profesora a vězně komunismu vybrala a uspořádala Marta Munzarová.
Pre veľký úspech luxusnej Rodinnej Biblie vydávame jej zmenšenú verziu, ktorá sa stane súčasťou vašej rodiny. Vytvorte kroniku, ktorú budú dediť budúce generácie. Biblia je predovšetkým zdrojom nádeje a viery. Zároveň však slúži aj na zaznamenávanie dôležitých udalostí v rodine. Narodenie alebo úmrtie, svadba či iné významné míľniky.
Kniha se zabývá působením a vlivem jezuitského řádu v českých zemích. Různorodé tematické a metodologické přístupy přinášejí nové perspektivy filologické, literárněvědné a kulturněhistorické. Jednotícím prvkem všech studií je věcný pohled na dané téma, nepodléhající dlouholeté ideologicky podložené debatě o Tovaryšstvu Ježíšovu.
Unikátní velkoformátové vydání u příležitosti 100. výročí založení našeho státu ve zcela nové grafické úpravě. Jedná se o největší a nejlépe čitelnou Bibli v Českém ekumenickém překladu, vhodnou pro čtení v kostele, ve shromáždění či v rodině.
Unikátní velkoformátové vydání u příležitosti 100. výročí založení našeho státu ve zcela nové grafické úpravě. Jedná se o největší a nejlépe čitelnou Bibli v Českém ekumenickém překladu, vhodnou pro čtení v kostele, ve shromáždění či v rodině.
Objavte svet najfascinujúcejších príbehov ľudstva. Táto kniha vám prináša krásne ilustro vané prerozprávanie Biblie prostredníctvom viac ako130 nesmrteľných príbehov. Sprostredkuje vám jedinečnú poetiku aducha pôvodných starozákonných anovozákonných spisov a textov. Pomocou krásnych príbehov oživuje biblické postavy i atmosféru života v Svätej zemi.
V roku 2018 uplynulo sto rokov od stigmatizácie svätého Pátra Pia a päťdesiat rokov od jeho smrti. Pri tejto príležitosti vydal Stefano Campanella, taliansky znalec života a spirituality svätca, novú knihu.
Překlad knihy Izaiáš s podrobným komentářem Josefa Hřebíka (s přispěním Jaroslava Brože a Pavla Jartyma) navazuje na knižně vydaný překlad Václava Bognera (1986), používaný v římskokatolické liturgii. Toto vydání Bognerovu práci reviduje a spolu s bohatými komentáři chce být studijní pomůckou vycházející z aktuálního stavu biblického bádání.
Nejnovější, již 5. opravené vydání populárního překladu Bible do současné češtiny. Od r. 2009, kdy Bible21 poprvé vyšla, se stala bestsellerem s více než 120.000 prodanými výtisky. Překlad si našel oblibu jak mezi odborníky, tak i mezi těmi, kdo Bibli dosud nečetli.
Nejnovější, již 5. opravené vydání populárního překladu Bible do současné češtiny. Od r. 2009, kdy Bible21 poprvé vyšla, se stala bestsellerem s více než 120.000 prodanými výtisky. Překlad si našel oblibu jak mezi odborníky, tak i mezi těmi, kdo Bibli dosud nečetli.
Nejnovější, již 5. opravené vydání populárního překladu Bible do současné češtiny. Od r. 2009, kdy Bible21 poprvé vyšla, se stala bestsellerem s více než 120.000 prodanými výtisky. Překlad si našel oblibu jak mezi odborníky, tak i mezi těmi, kdo Bibli dosud nečetli.