Debut srbské překladatelky a bohemistky Aleksandry Cimplové zdařile kombinuje prvky thrilleru, psychologického románu a milostného příběhu. Také prostředí, v němž se hlavní hrdinka Lana pohybuje, je různorodé a často exotické; Lana sice pochází ze Srbska, navštěvuje však také Káhiru nebo Blízký východ a často se vrací k rodině do Prahy.