Výbor z díla Egona Erwina Kische připomíná velkou osobnost meziválečné česko-německé žurnalistiky a literatury. Autora, který sice za života bral popularitu plnými hrstmi, ale po smrti jeho práci zatížily nežádoucí ideové vzorce: Kische si neomaleně přivlastnila komunistická propaganda a přetavila jej na jednoho ze svých věrozvěstů.
Toto nejznámější autorovo dílo vyšlo poprvé v Berlíně roku 1931 a čeští čtenáři ho poznávali z překladu o dva roky později. "Zuřivého reportéra" inspiroval francouzský právník Gayot de Pitaval, který v roce 1734 vydal zajímavé soudní případy své doby.
Výběr nejzajímavějších literárních reportáží z celého světa od "pražského zuřivého reportéra" EEK (1885-1948) vychází v novém českém překladu. Z německého originálu vybrala, uspořádala a doslov napsala Viera Glosiková, překlad Gabriela Veselá a Viera Glosiková. Fotografie, archivní reprodukce a faksimile, dvoubarevný tisk.