Toto speciální kompletní vydání Carrollovy Alenky v klasickém českém překladu od Jaroslava Cisaře obsahuje oba díly dilogie – první díl Alenčina dobrodružství v říši divů i druhou knihu Za zrcadlem a co tam Alenka našla.
Popredný slovenský ilustrátor Dušan Kállay dostal za ilustrovanie knihy prestížnu Cenu H. Ch. Andersena a počas výstavy k  150. výročiu vydania Alice v  krajine zázrakov získalo to slovenské hlavnú cenu Grolier Clubu ako najkrajšie vydanie spomedzi všetkých na svete.
Zcela výjimečné dílo anglického matematika a logika z Oxfordské univerzity Lewise Carrolla vyprávějící příběh zvídavé Alenky, která spadne do králičí nory a na jejím dně objevuje zcela podivuhodnou zemi, zná snad každý.
Citlivě zkrácený příběh v angličtině - úroveň A2 Flyers Tato kniha podporuje výuku angličtiny pro školní mládež. V atraktivním a zábavném čtení se děti setkají s klasickým textem světové literatury připraveným pro výuku. Text je učí nové slovní zásobě a procvičuje ji. Nová slovíčka jsou jsou zvýrazněna.
Existují mimořádné tituly, které byly, jsou a budou, dokud budou existovat knihy a jejich čtenáři. Jedním z nich je i Alenka v říši divů Lewise Carrolla, která se již dočkala celé řady zpracování a adaptací pro větší i menší čtenáře.
Když se králík znovu ukázal, Alenka se k němu rozběhla. Dorazila ke křoví právě včas, aby ho zahlédla, jak mizí v temné noře a nespokojeně bručí: „Jemine! Jemine! Je pozdě!“ Alenka se bez váhání přikrčila a vyrazila úzkou norou za prchajícím králíkem. Náhle jakoby se země pod ní propadla – padala do hluboké temné jámy!
Toto speciální kompletní vydání Carrollovy Alenky v klasickém českém překladu od Jaroslava Cisaře obsahuje oba díly dilogie – první díl Alenčina dobrodružství v říši divů i druhou knihu Za zrcadlem a co tam Alenka našla.
Neustále ohromená, zvídavá a taky hodně zvědavá Alenka se dostane do zvláštního světa, ve kterém nedává skoro nic smysl. Pronásleduje například mluvícího králíka s hodinkami a setkává se s dalšími podivnými stvořeními, která se chovají naprosto nepochopitelně. Anebo ona se chová nepochopitelně? A jak to asi vypadá za zrcadlem?
Souborné vydání dvou světově proslulých příběhů Alenčina dobrodružství v říši divů a Za zrcadlem a co tam Alenka našla. První z obou knih vyšla v roce 1865, druhá o sedm let později, tedy téměř před 150 lety, a přesto stále znovu okouzlují velké i malé čtenáře.
Bilingvní, anglicko-české vydání díla klasika světové literatury určené pro středně pokročilé zájemce o angličtinu.
Nejznámější dílo matematika, logika a učence Lewise Carrolla vypráví příběh zvídavé dívky Alenky, která se rozhodla pronásledovat podivuhodného Králíka s hodinkami.
Soubor deseti krátkých humorných povídek vycházel v letech 1880–1885 jako seriál v časopise. Lewis Carroll skryl do každého příběhu nejméně jeden hlavolam z aritmetiky, algebry či geometrie a jeho tehdejší čtenáři mu posílali více či méně seriózní řešení.
Z angličtiny přeložila Markéta Cukrová. Ilustroval Harry Furniss. Příběh dvou dětí v pohádkové zemi od autora, jenž se proslavil knížkami o Alence v kraji divů a za zrcadlem.
Describes how Alice was conjured up one 'golden afternoon' in 1862 to entertain his child-friend Alice Liddell. His dream worlds of Wonderland and back-to-front Looking Glass kingdom depict order turned upside-down: a baby turns into a pig, time is abando
HarperCollins is proud to present its range of best-loved, essential classics.
Alice's Adventures in wonderland and Through the Looking Glass is one of Barnes & Noble's Ieather bound classics for children. It features classic illustrations, an elegant bonded leather binding, a satin-ribbon bookmark, and distinctive gilt edging.
Includes Alice's Adventures in Wonderland and its sequel, Through the Looking-Glass. Through wordplay, parody and logical and philosophical puzzles, Carroll engenders a variety of sub-texts, teasing, ominous or melancholy. For all the surface playfulness, there is meaning everywhere.