Václav Macek. preklad Zuzana Dudášová. FOTOFO-Stredoeurópsky dom fotografie vydal anglickú verziu monografie Ján Kadár . Pôvodná verzia knihy vyšla pred tromi rokmi. "Vydanie monografie v anglickom preklade bol risk. Ale Ján Kadár nebol len významný režisér a scenárista slovenského a československého filmu. Patril aj k uznávaným autorom kanadskej kinematografie.
Keď sa o niekom dozviete, že nedokončil tri školy, obvykle očakávate, že jeho životný / profesionálny príbeh bude rozprávaním o neúspechu. V prípade slovenského režiséra Jána Kadára (1918 – 1979), ktorý nedokončil ani štúdium práva na Karlovej univerzite, ani Školu umeleckých remesiel u Karola Plicku v Bratislave, ani FAMU, to ale neplatí.
Táto štúdia bola napísaná v roku 1988 pre seminár a zborník zo seminára o živote a diele Ela Havettu, usporiadaného Zväzom slovenských dramatických umelcov a Slovenským filmovým ústavom pri príležitosti nedožitých päťdesiatych Havettových narodennín.