Novela Krysař Viktora Dyka nejdříve vycházela v časopisu Lumír pod názvem Pravdivý příběh (1911–1912). Pod názvem Krysař byla vydána poprvé v roce 1915. Inspirací byla Dykovi stará německá pověst o krysařovi, který pomohl městu Hameln vyčistit město od krys. Když poté za svoji práci nedostal zaplaceno, odvedl za trest obyvatelům města jejich děti.
Útlá knížka, jejímž jádrem je staroněmecká pověst, je vrcholem autorova prozaického díla, jakousi rekapitulací jeho myšlenek a postulátů. Věčným tématem je zde svár reality s ideálem, kterého je ale třeba se nikdy nevzdat. Kniha je doplněná Ilustarcemi a fotografiemi z kultovního animovaného filmu Jiřího Barty.
Básník, prozaik, dramatik a publicista Viktor Dyk se v této novele (časopisecky 19111912, knižně 1915) inspiroval starou saskou pověstí, již použil jako volný rámec pro vyprávění o tajemném poutníkovi, který na žádost občanů očistí svou píšťalou hanzovní město Hammeln od krys, avšak rozčarován malodušností konšelů a zrazen v lásce, zneužije píšťaly a
Symbolický příběh vychází ze středověké německé pověsti o krysaři, který poté, co nedostane zaplaceno za to, že vyvedl z města krysy, odvede místním obyvatelům děti. Viktor Dyk však zpracoval původní látku po svém a jádrem jeho novely je milostný příběh, který se rozvine mezi krysařem a dívkou Agnes, jež mu ve městě poskytne přístřeší.
Námět Krysaře vychází ze saského, staroněmeckého motivu, který Dykovi posloužil jako volné schéma svého díla. Tato báj s reálným základem vypráví o krysaři, který roku 1284 očistil město Hameln od krys, a když mu nebyla vyplacena slíbená odměna, rozhněval se na občany města a odvedl za trest jejich děti.