Déménager sur une péniche, cohabiter avec une tante amatrice de dictons, braver la noyade, la montagne, ou la crainte d’un éventuel chagrin d’amour...
Slavný humoristický román Zdeňka Jirotky navazuje na tradici českého humoru a autory, jakými byli J. Hašek, K. Čapek nebo K. Poláček, zároveň je zde také patrná inspirace anglosaskou humoristickou prózou J. K. Jeroma a P. G. Wodehouse.
Saturnin vyšel poprvé v roce 1942. Doposud se dočkal více než dvaceti vydání v českém jazyce a jeho autor patří mezi národní klasiky české humoristické literatury. Román byl úspěšně převeden do filmové i televizní podoby a od dob svého vzniku se stále znovu objevuje také jako divadelní představení.
Tento humoristický román napsal Zdeněk Jirotka už v roce 1942 a dodnes je aktuální. Dočkal se více než patnácti knižních vydání, filmového i divadelního zpracování. Ve filmu zazářil v roli svérázného sluhy Saturnina Oldřich Vízner, který se také ujal hlavní role v audioknize.
Saturnin vyšel poprvé v roce 1942. Doposud se dočkal více než dvaceti vydání v českém jazyce a jeho autor náleží mezi národní klasiky české humoristické literatury. Román byl úspěšně převeden i do filmové a televizní podoby a od doby svého vzniku se stále znovu objevuje také jako divadelní představení.
On its initial publication in Czech in 1942, Saturnin was a best-seller. It draws on a tradition of Czech comedy and authors such as J. Hašek, K. Čapek and K. Poláček, it was also clearly influenced by the English masters Jerome K. Jerome and P. G. Wodehouse.
Saturnin vyšel poprvé v roce 1942. Doposud se dočkal vice než dvaceti vydání v českém jazyce a jeho autor patří mezi národní klasiky české humoristické literatury. Román byl úspěšně převeden do filmové i televizní podoby a od dob svého vzniku se stále znovu objevuje také jako divadelní představení.
Nové vydanie slávnej knihy Zdeňka Jirotku Saturnin, ktorá pobavila už niekoľko generácií čitateľov. Dozviete sa z nej, čo sa stane, keď vám svojimi nápadmi spestruje život verný sluha. V preklade Ľubomíra Feldeka vychádza prvý raz v slovenčine. Ilustroval Adolf Born.
Poslechněte si slavnou teorii doktora Vlacha o míse s koblihami a jeho další originální nápady, zasmějte se nezapomenutelným příhodám věrného sluhy Saturnina a jeho nepraktického pána, tety Kateřiny a jejího syna Milouše. Tento humoristický román napsal Zdeněk Jirotka už v roce 1942 a dodnes je aktuální.
Slavný humoristický román Zdeňka Jirotky navazuje na tradici českého humoru a autory, jakými byli J. Hašek, K. Čapek nebo K. Poláček, zároveň je zde také patrná inspirace anglosaskou humoristickou prózou J. K. Jeroma a P. G. Wodehouse.
Když se řekne Saturnin, každému se nepochybně vybaví jeho autor Zdeněk Jirotka, člen kdysi slavného kruhu Sedmilhářů. Je však také autorem o něco méně známé detektivky Muž se psem. Odehrává se v ní pátrání po největším podvodníkovi všech dob. Ani tato kniha nepostrádá Jirotkův svérázný humor. Obálku a frontispis namaloval Adolf Born.
První ruské vydání humoristického románu Zdeňka Jirotky, jehož hlavním hrdinou je legendární věrný sluha Saturnin, bojující s tetou Kateřinou a jejím synem Miloušem. Saturnin - slavný český humoristický román - vyšel poprvé v roce 1942 a od té doby se dočkal více než 15 vydání v českém jazyce.
Kniha Pravidla se změnila vychází z autorské dílny klasika české literatury, kterým je Zdeněk Jirotka, který se do povědomí čtenářů zapsal především humoristickým románem „Saturnin“. „Pravidla se změnila“ prezentují Jirotkovu tvorbu prostřednictvím povídek a divadelních her a ani v nich nepostrádáme autorův nezaměnitelný humor.
Několik generací čtenářů považuje tuto humoristickou knihu za nejlepší průpravu ke zdravé životní filozofii.
První italské vydání humoristického románu Zdeňka Jirotky, jehož hlavním hrdinou je legendární věrný sluha Saturnin, bojující s tetou Kateřinou a jejím synem Miloušem. Saturnin - slavný český humoristický román - vyšel poprvé v roce 1942 a od té doby se dočkal více než 15 vydání v českém jazyce.
Slavný humoristický román Zdeňka Jirotky vyšel poprvé v roce 1942 a od té doby se dočkal více než dvaceti vydání v českém jazyce a byl přeložen do několika světových jazyků.