Překládanka Radka Pilaře je obrazovou verzí nonsensových říkadel. Nejsou v ní mňoukající kohouti, zato spousta bytostí, poskládaných z rybiček a ptáčků. Výměny jejich těl, hlaviček, křídel, ocásků a ploutví jsou snadné a připomínají filmový trik. Nebudou z toho ale děti zmatené, jestliže se zrovna naučily zvířátka rozlišovat a správně pojmenovávat?
Každý malíř dobře ví, jak těžké je vystihnout rozdíly ve výrazu rozesmáté a uplakané tváře. A přece i docela malé děti zvládnou nakreslit buď veselý nebo smutný obličej, aniž by se učily kopírovat skutečnost. Radek Pilař v „domalovánkách“ připravil hřiště, na kterém se dá trénovat stylizované znázorňování výrazů bez napodobování reality.