Kniha zahrnuje území Maroka, Alžírska, Tuniska a Egypta. Hlavní pozornost je zaměřena na oděv arabského obyvatelstva. Opomenuty však nezůstávají ani další skupiny jako např. Tuaregové, Berberové, židovská komunita aj. Text je rozdělen do čtyř větších celků. První kratší část je zaměřena na stručný historický přehled sledované oblasti.
Kniha mapuje dějiny Chorvatska od starověkých Ilyrů, přes antickou periodu spjatou s obsazením země Římany, příchod Slovanů, začátky chorvatského království (10. a počátek 12. století) a pak osmisetleté období, kdy bylo Chorvatsko spojené personální unií s uherským státem.
Kniha nazvaná Vzdáleným nablízku o vztahu víry a nevíry tváří v tvář aktuálním problémům našeho světa vznikla z podnětu významného amerického nakladatelství Doubleday. Podle amerických recenzentů jde o dílo jednoho z nejoriginálnějších náboženských myslitelů naší doby, pokračujícího v tradici G. K. Chestertona, C. S.
Rovněž třetí volné pokračování vlastivědného cyklu, který není klasickým průvodcem ani samostatným literárně-historickým dílem, zůstává věrné svému názvu. Čtenáře opět zavede do míst, jimž se turistické trasy buď zcela vyhýbají, nebo jsou značená, ale unikají pozornosti.
Skotsko má již dlouho přídech romantismu, který vyplynul z několika skutečně dramatických osudů a událostí: Marie Skotská, Bonnie princ Charlie, William Wallace či Robert Bruce – ti všichni hráli svou významnou roli v odporu proti anglické agresi. Dnes můžeme říci, že to vše se velice dobře využívá pro turistický průmysl.
Příběh Jana Wienera je životním osudem muže židovského původu, který se nenechal zastrašit ani německým nacismem, ani totalitním komunismem.V Praze zažil předmnichovskou mobilizaci a začátek okupace, poté utekl a do konce války působil v RAF. Radost z návratu do Čech byla vystřídána pobytem v lágru a těžkou prací na Kladně. Po smrti Stalina odjel do USA.
Toto vydání pěti Závadových básnických sbírek - rané Panychidy (1927), Sirény (1932), Cesty pěšky (1937), Hradní věže (1940) a pozdního Na prahu (1970) - přináší cenné informace zejména o raných, původních podobách Závadových textů, které posléze procházely pronikavými proměnami pod vlivem okolností literárních i mimoliterárních.
Pro české vydání knihy podstatně rozšířil Peter Švorc svou publikaci vydanou v Prešově roku 1996. Jeho badatelský zájem postupně směřoval od okolností vzniku první republiky přes spolky slovenských vystěhovalců v USA k Podkarpatské Rusi jako "malému regionu ve velké politice".
Aktualizovaný dotisk Dějin Číny od významného amerického sinologa Johna K. Fairbanka je jediným uceleným přehledem dlouhé historie této vzdálené země na našem trhu.
Kniha navazuje na geniální knihy Wernera Lansburgha o Vittie a spočívá v tom, že autorky vklouznou do role ženy jeho fantazie,jeho vřele milované Vittie, a částečně odpoví na jeho dopisy; současně ale vypráví anekdoty, vtipy a příběhy o dnešních lidech z ženského pohledu, a to moderní,zcela aktuální angličtinou s amerikanizmy i počítačovou hantýrkou.
Hlavní evropská města za posledních dvacet let výrazně proměnil příliv přistěhovalců a postupný úbytek původních obyvatel. Jak asi bude Evropa vypadat za dalších dvacet let? Stane se z ní pouhý skansen? Převezmou ji přistěhovalci, kteří na rozdíl od původních Evropanů mají hodně dětí? Převládne v Evropě islám?
Každá generace píše své dějiny vždy znovu. Marc Ferro svými Dějinami Francie reaguje, jak sám uvádí v jejich úvodu, na postupující globalizaci na jedné straně a na zmenšující se roli národních států v integrující se Evropě na straně druhé.
Ve srovnání s jinými národy vypěstovala u Japonců jejich relativní ostrovní izolovanost mimo jiné zvýšenou vnímavost vůči přejímání cizích kulturních vlivů.
Po čertech důkladná encyklopedie pekelných historií, ďábelských skutků a čertovin, jež zanechaly svůj otisk v dějinách, myslích i horninách Čech, je nejnovějším, veskrze unikátním a neocenitelným příspěvkem k české, evropské, ba i světové čertologické literatuře.