Skriptum Alexeje Pernici, zabývající se fenoménem hry, je rozděleno do dvou rozdílných částí. V první, která je zaměřena hlavně na oblast víceoborového hledání kořenů tří základních herních prvků, má hlavní postavení antropologický přístup ke hře, který postihuje hru v postavení jedné ze sociokulturních univerzálií.
Predložené skriptá sú určené najmä poslucháčom bakalárskeho, inžinierskeho a doktorandského štúdia v študijnom odbore Environmentálne inžinierstvo v študijnom programe Spracovanie a recyklácia odpadov a študijnom odbore Hutníctvo v študijnom programe Hutníctvo neželezných kovov na Hutníckej fakulte Technickej univerzity v Košiciach ako podklad pre štúdium
Monografia je určená pre absolventov doktorandského štúdia technických univerzít, vedecko-výskumných pracovníkov a odbornú verejnosť.
Slovník obsahuje slovnú zásobu z oblasti klinickej medicíny, anatómie, fyziológie, histológie, embryológie a pod. Okrem odbornej terminológie zachytáva aj istú vrstvu neutrálnej slovnej zásoby, ktorá súvisí s danou problematikou, aby používateľ pri práci s textom nemusel siahať po ďalšom prekladovom slovníku. Obsahuje pribli6ne 35 000 hesiel a dokladových spojení.
Obsah týchto textov zodpovedá osnove rovnomenného predmetu, vyučovqanému v druhom stupni vysokoškolského štúdia, Strojníckej fakulty TU Košice, v študijných programoch Aplikovaná mechanika, Mechatronika a Strojné inžinierstvo a to v dennej aj externej forme. Texty môžu byť vítaným pomocníkom študentom aj pri štúdiu ďalších predmetov.
Publikácia predstavuje slovenčinu z predspisovného obdobia od najstarších čias tak, ako sa zachovala v rukopisných i tlačených slovenských jazykových pamiatkach a v starších latinských písomnostiach, až po kodifikáciu spisovnej slovenčiny A. Bernolákom na konci 18. storočia.
Publikácia predstavuje slovenčinu z predspisovného obdobia od najstarších čias tak, ako sa zachovala v rukopisných i tlačených slovenských jazykových pamiatkach a v starších latinských písomnostiach, až po kodifikáciu spisovnej slovenčiny A. Bernolákom na konci 18. storočia.
Úvod k šiestemu zväzku Veľkého slovensko-ruského slovníka je súčasne i záverom celého slovníka. Šiesty zväzok obsahuje druhú časť hesiel začínajúcich písmenom V (od hesla vy) a heslá začínajúce sa písmenami W, X, Y, Z, Ž.
Publikácia predstavuje slovenčinu z predspisovného obdobia od najstarších čias tak, ako sa zachovala v rukopisných i tlačených slovenských jazykových pamiatkach a v starších latinských písomnostiach, až po kodifikáciu spisovnej slovenčiny A. Bernolákom na konci 18. storočia.
Publikácia predstavuje slovenčinu z predspisovného obdobia od najstarších čias tak, ako sa zachovala v rukopisných i tlačených slovenských jazykových pamiatkach a v starších latinských písomnostiach, až po kodifikáciu spisovnej slovenčiny A. Bernolákom na konci 18. storočia.
Tyto pokyny pro certifikaci v automobilovém průmyslu podle ISO/TS 16949 nahrazují "Pravidla – 3. vydání" a všechny související Závazné interpretace.
Efektívna komunikácia s medicínou, ustavične sa vyvíjajúcou mnohoodborovou vedou, je nevyhnutným predpokladom úspešnej práce každého lekárskeho pracovníka.
Publikácia predstavuje slovenčinu z predspisovného obdobia od najstarších čias tak, ako sa zachovala v rukopisných i tlačených slovenských jazykových pamiatkach a v starších latinských písomnostiach, až po kodifikáciu spisovnej slovenčiny A. Bernolákom na konci 18. storočia.
1. diel rozsiahleho slovenského historického slovníka. Každé heslo má priradený stručný výklad, literárny zdroj, rok (prípadne storočie) v ktorom bol v zdroji uvedený, krátku ukážku z textu, v ktorom sa heslo vyskytlo.
Publikace seznamuje českého čtenáře s aktuálními translatologickými tématy, jež stojí ve středu zájmu na Pyrenejském poloostrově a která mohou být pro české prostředí metodologicky inspirativní: např. s rolí tlumočníků v dobách kolonialismu, překladatelskou prací španělských misionářů či cenzurou v překladu divadelních her.