Komedie o třech dějstvích s přeměnou.
Slavná a nesmrtelná Shakespearova tragedie o lásce dvou milenců z nesvářených rodů Monteků a Kapuletů vychází v nádherném básnickém překladu Josefa Topola jako 74. svazek edice D.
„Já jsem vyléčen, pánové: protože já dobře vím, že dělám blázna. A dělám ho s klidem. Vy jste na tom hůř, vy o svém bláznovství nevíte, cloumá s vámi sem a tam a nevidíte to,“ říká titulní postava hry v kostýmu německého císaře Jindřicha IV.
Vzrušující příběh tragického sporu dvou královen, skotské Marie Stuartovny a anglické královny Alžběty, ve vrcholném básnickém zpracování klasika německého romantismu, vychází v překladu Jaroslava Bílého jako 117. svazek edice D.
Goldoni, který ve své dramatické tvorbě vycházel z klasické italské dell´arte, vytvořil i pozoruhodnou trilogii, která je známá pod titulem Letní byt. Svůj komediální talent tentokrát zamířil kriticky na „společenskou smetánku“ své doby, která podlehla módě odjíždět z města na venkov na letní byt a neváhala se i zadlužit, jen aby společensky obstála.
Jeden z nejvýznamnějších francouzských předválečných dramatiků napsal svou poslední hru na konci války a zamýšlí se v ní osobitým způsobem nad poválečnou budoucností. Drama označované jako prorocké, staví na absurdní situaci, kdy se kriminální živly vrhají do podnikání a chystají se začít těžbu nafty přímo pod Paříží.
Bohatý výběr z nejkrásnějších pohádek národů čtyř kontinentů. Vedle pohádek známých, jako je Kocour v botách, vypráví autor i půvabné a velmi originální pohádkové příběhy exotických národů, které doprovázejí nádherné ilustrace Heleny Zmatlíkové.
Ostrovského komedie o pěti dějstvích je jednou z jeho nejznámějších a nejuváděnějších her vůbec. Ačkoli je jejím ústředním tématem spor o les, podstatnou úlohu v ní hrají i postavy potulných herců, Šťastlivce a Nešťastlivce, jejichž ideály mohou ve světě plném intrik a vypočítavosti jen těžko obstát.
Agamemnón, Oběť na hrobě a Usmířené lítice, tak se nazývají jednotlivé části vrcholné řecké antické tragédie z pera jednoho z velikánů světového divadla. Dílo, které patří k základním kamenům dramatického odkazu, vychází v klasickém překladu Ferdinanda Stiebitze jako 115. svazek edice D.
Vrcholné dílo francouzského klasicismu o lásce hrdinného Cida a Jimény, tragédie střetu lásky a cti. Přeložil Vladimír Mikeš. 28. svazek edice D.
Druhák Láďa je nadšeným fotbalistou. Sní o tom, že se jednou stane slavným fotbalovým útočníkem. Ale ví, že pro svůj sen musí něco udělat. Proto vstoupí do oddílu a začne tvrdě trénovat. Jenže pak se začnou objevovat ty podivné kruhy. Vždycky jsou tři. Co to má znamenat? Podaří se Láďovi a jeho kamarádům tuhle záhadu rozluštit?
Často divadly uváděná hra britského klasika, podobně jako další autorovy hry, je plná jiskřivého anglického humoru a společenských bonmotů. Na pozadí morálky a způsobu života britské smetánky z konce 19. století se zároveň kriticky zabývá postavením ženy v tehdejší společnosti v příběhu, na jehož počátku stojí jedno velké tajemství.
Nové vydání bohatě ilustrovaného souboru oblíbených lidových písniček. Knížka nabízí výběr textů více než čtyř desítek známých lidových písniček. Ilustrace Heleny Zmatlíkové plné poezie i humoru pro malé i dospělé čtenáře.
Nové vydání nejoblíbenějších pohádek B. Němcové, K. J. Erbena, bratří Grimmů a Ch. Perraulta s ilustracemi Heleny Zmatlíkové. Kniha obsahuje pohádky: Pohádka o slepičce a kohoutkovi O Palečkovi Červená Karkulka Hrnečku, vař!
Táňa se ztratila v lese a zabloudila do chaloupky, kde bydlí tři medvědi. Aktivní čtení pro nejmenší podle námětu L. N. Tolstého s ilustracemi Heleny Zmatlíkové.
Ve své poslední komedii z roku 1673 si Moliere vyřizuje své účty s felčary své doby a s jejich mnohdy prapodivnými léčebnými metodami. Sám autor, který byl představitelem hlavní postavy hry, zemřel při čtvrté repríze, kdy ho v závěru představení zastihlo prudké chrlení krve.
V edici D vycházejí dvě mistrné komedie, jejichž hlavními postavami jsou chytří a mrštní sluhové Skapino a Maskarilo, kteří dokáží přes veškerá příkoří vymýšlet neskutečné intriky a triky, aby pomohli svým pánům získat milovanou dívku.
Edice D ve svém 113. svazku představuje autora slavného románu Mistr a Markéta jako dramatika.
Balada z hadrů je vrcholné dílo V+W, které vzniklo v roce 1935, kdy Evropu ohrožoval nástup fašismu, lákalo do Osvobozeného divadla (v té době Spoutané divadlo) nadšené publikum. To tleskalo humoru hry i protagonistů souboru Voskovce a Wericha, stejně jako hudbě a písním Jaroslava Ježka.
Ústřední postavou vrcholného autorova dramatu z roku 1957 je Archie Rice, šmírácký komik působící na scéně upadajícího londýnského music-hallu. Hra Komik je sondou do života chudé maloměstské londýnské rodiny a jejího neutěšeného života plného rozpadlých vztahů, lhostejnosti, prázdnoty a beznaděje.