Studijní příručka určená primárně studentům prvního ročníku bakalářského studia bohemistiky obsahuje výklady z morfematiky, slovotvorby, morfologie a syntaxe českého jazyka, doprovázené řadou příkladů, a ke každé z těchto disciplín několik cvičení včetně klíče.
Podtitul díla zní "Humoristická - pokud je to možné - novela z ghetta". Známý pražský satirik, spolutvůrce "divadel malých forem" a přispěvatel humoristického Dikobrazu jej vydal r. 1969. Obraz vlastního dospívání v "ghettě" Terezín se vymyká z literatury holocaustu nejen spojením smrti a hrůzy s absurditou a smíchem, ale také značnou otevřeností.
Publikace si klade za cíl zaplnit mezeru v nabídce učebnic zabývajících se zvukovou podobou italštiny. Záměrem autora je poskytnout komplexní popis současné standardní a neutrální italské výslovnosti s přihlédnutím k hlavním výslovnostem tzv. regionálním a poukázat také na důležité rozdíly oproti zvukové stránce češtiny.
„Kde život náš je v půli se svou poutí“ je úvodním veršem z Pekla Danteho Božské komedie, název se tak již v úvodu staví do trpkého kontrastu k československé realitě 50. let. Autobiografická próza Josefa Jedličky je svědectvím člověka o současnosti zítřků, který svými břitkými pozorovacími schopnostmi odhaluje tragikomický svět stalinské éry.
Monografie analyzuje data z projektu „Intimate partner violence: follow-up research to IVAWS 2003“ v kontextu teorií genderové (a)symetrie. Nabízí srovnání dvou reprezentativních podsouborů mužů a žen dotazovaných v letech 2012 a 2013.
The language contact of the inflectional Romani and Spanish, Catalan and other languages of the Iberian Peninsula began in the first half of the 15th century.
The monograph In the Shadow of Totalitarianism Sport and the Olympic Movement in the “Visegrád Countries” 1945–1989 is devoted to the history of sport in selected countries of Central Europe from the end of World War II until the end of the 80s, i. e. communist regimes downfall.
Publikace navazuje na předchozí autorovy studie z oblasti vývoje španělského jazyka. Na mnoha příkladech dokládá všechny významné fonetické změny, které vedly ke vzniku moderní španělstiny. Velkou výhodou je přehlednost, didaktičnost a zároveň komplexní, nezjednodušující přístup k problematice.
Výrazně přepracované a rozšířené vydání textu publikovaného poprvé v roce 2005 reaguje na nejnovější vývoj v oboru, zejména pak na sérii normotvorných gramatických příruček vydaných španělskou Královskou akademií v letech 2009–2011. Text je primárně určen studentům španělské filologie a seznamuje je se základy fonetiky a fonologie španělštiny.
Monografie se zaměřuje na jazykovou kompetenci Slovanů, kteří hovoří příbuznými cizími jazyky (na příkladu polštiny). Fenomén srozumitelnosti způsobuje, že proces výuky cizího jazyka v těchto případech ovlivňují jevy a problémy, které se v etnicky odlišných skupinách neobjevují.
Monografie se zabývá doposud prakticky neprobádaným vztahem Československa a Guatemaly v období tzv. guatemalské revoluce v letech 1944–1954. Autor odkrývá širší souvislosti mezinárodních vztahů Guatemaly, Mexika a Spojených států amerických.
Irena Štěpánová in this book explores Isaac Newton’s engagement with ancient wisdom, the Hexameral tradition, Hermeticism, theology, alchemy as well as natural philosophy. In so doing, she brings together the established historiography with her own new insights. Štěpánová’s study is more than a study of Newton’s thought, for it contains a good deal of background on ancient (e.g.
Poslední vydání obdobného textu pocházejícího z autorského kolektivu hradecké farmaceutické fakulty, tj. Farmaceutické chemie léčiv ovlivňujících centrální nervový systém, vyšlo již v roce 1993.
Slavné dílo Vladislava Vančury o příhodách kouzelníka Arnoštka, krásné Anny, paní Kateřiny a především tří pánů v nejlepších letech, kteří se v malém lázeňském městečku nudí v červnovém dešti. První italské vydání Rozmarného léta přeložil Dario Massimi.
Učební text je určený pro studenty Farmaceutické fakulty UK, může být však užitečný i pro studenty či pracovníky jiných oborů, zvláště biomedicínských a biochemických. Je rozdělen do šesti kapitol: funkce jedné proměnné, derivace, integrály, funkce více proměnných, matice, numerické metody.
Nutraceutika jsou skupinou komerčních potravinářských produktů, používaných v západní Evropě, USA a Japonsku, jež jsou známy již relativně dlouhou dobu. Nejedná se však ani o léčivé přípravky, ani o potravinu ve vlastním slova smyslu, ale o potravinu s příznivým působením na fyziologii člověka, která má často preventivní účinek vůči některým chorobám.
Obsah: 1. Všeobecné podmínky pro předepisování a výdej 2. Pravidla pro předepisování a výdej 3. Předepisování hromadně vyráběných a individuálně připravovaných léčivých přípravků 4. Nejpoužívanější lékové formy 5. Přehled zdravotnických prostředků 6. České lékové informační zdroje používané pro předepisování 7.
Učebnice podává základy lékařské terminologie s přihlédnutím ke specifickým potřebám oboru farmacie. Z celkového počtu 20 lekcí, v nichž se probírá elementární latinská gramatika a základy lékařské a farmaceutické terminologie, jsou 3 lekce opakovací.
Sborník práce autorů z fakulty sociálních věd Univerzity Karlovy v Praze předkládá teoretické a následně empiricky podložené analýzy metod řízení tržních a operačních rizik se speciálním zaměřením na metody měření rizika Value at Risk (VaR, ?hodnota v riziku?
Učebnice je koncipována jako systematický přehled korejské gramatiky. Vedle obecné charakteristiky korejštiny a stručného uvedení do korejské abecedy je obsahem učebnice fonetický a morfologický systém korejského jazyka, morfologie a syntax. Výklad je doplněn četnými příklady vět, včetně jejich českého překladu.