Z pôvodných jazykov preložil Jozef Roháček. Toto vydanie z roku 2020 obsahuje text podľa pôvodného druhého revidovaného vydania z roku 1969. O preklade Stále živý záujem o Roháčkov preklad Biblie sa stal pozoruhodným javom slovenského biblického čitateľstva.
Z pôvodných jazykov preložil Jozef Roháček. Toto vydanie z roku 2020 obsahuje text podľa pôvodného druhého revidovaného vydania z roku 1969. O preklade Stále živý záujem o Roháčkov preklad Biblie sa stal pozoruhodným javom slovenského biblického čitateľstva.
Z pôvodných jazykov preložil Jozef Roháček. Toto vydanie z roku 2020 obsahuje text podľa pôvodného druhého revidovaného vydania z roku 1969. O preklade Stále živý záujem o Roháčkov preklad Biblie sa stal pozoruhodným javom slovenského biblického čitateľstva.
Kniha Evanjelium na každý deň (2025) je pomôcka pre tých, ktorí chcú byť dennodenne v kontakte s evanjeliom. Publikácia obsahuje úryvok z denného evanjelia v kalendárnom roku 2025 a krátke zamyslenie.
Dielo Evergetinos uvádza čitateľa do umenia duchovného života prostredníctvom výberu z učenia mnohých svätých prvých desiatich storočí. Ide o praktického sprievodcu pre očistenie mysle, uzdravenie vášní a náklonností k hriechu a pre dosiahnutie vnútornej premeny, ktorá je cieľom kresťanského života a spásy.
Tento výpravný tradiční katechismus má celkem 68 kapitol a obsahuje unikátní barevné obrázky, které zdařile doplňují probíranou nauku. Kniha tak představuje cennou hodnotu nejen z pohledu věroučného, ale i estetického, a je skutečným uměleckým dílem vhodným pro všechny generace katolických čtenářů!
A máme ju tu. Zrodila sa, prešla si plienkami, dospela, mieša sa nám do života a chce, aby sme si ju všímali. O kom hovoríme?
„Nikto nie je vylúčený z radosti.“ PÁPEŽ FRANTIŠEK Vo svete, kde vyhasína radosť, nám pápež František často pripomína, že evanjelium nás naliehavo pozýva – radovať sa. Kniha ponúka priestor uvažovať o tomto pozvaní. Ako?
Savannah Guthrieová, v zamyslení o hľadaní a nachádzaní Božej lásky všade a vo všetkom, prináša nový pohľad na to ako nás vidí Boh. Je presvedčená, že Boh nás v prvom rade miluje, chápe a rozumie nám. Hovorí o láskavom, starostlivom a trpezlivom Bohu, ktorý sa zameriava na dušu človeka, nie na jeho postavenie, chyby, zlyhania, bohatstvo, závislosti alebo pretvárku.
Vyšlo v spolupráci s Teologickou fakultou Trnavskej univerzity. 11. zväzok dlhodobého projektu Kniha žalmov patrí medzi najobľúbenejšie kresťanské a židovské spisy. Po tisícročia učí a povzbudzuje veriaceho človeka komunikovať s Bohom, volať k nemu, prosiť či chváliť ho, a to najmä v náročných životných situáciách.
Táto kniha je o umení, ako milovať Boha a človeka, ako dôverovať Bohu a človeku, ako budovať vzťahy, ako riešiť konflikty a ako odpúšťať. I keď sa v nej páter Elias Velia prihovára nielen kresťanom, ale všetkým Božím deťom, nezabúda pripomenúť, že prvý a najdôležitejší vzťah, od ktorého závisia všetky ostatné, je náš vzťah s Bohom.
Toto čítanie na každý deň nám chce pomôcť počúvať a prijímať Božie Slovo uprostred všedného dňa. Preto sú jednotlivé úseky krátke a úderné. V priebehu roka nám však otvárajú bohatstvo biblickej zvesti. Jednotlivé verše zo Starej a Novej zmluvy nás vyzývajú k tomu, aby sme príslušné biblické texty čítali v ich širších súvislostiach.
Podľa vydania Slovenskej evanjelickej cirkvi augsburského vyznania v ČSSR v Spojených biblických spoločnostiach (Londýn) z roku 1979. Text z poverenia Bohoslužobného výboru ECAV na Slovensku overili Doc. ThDr. Juraj Bándy, Doc. ThDr. Ján Grešo a Prof. ThDr. Igor Kišš v júni až auguste 1999. Reedícia 2024
Kresťanstvo - viera našich predkov, viera stoviek generácií, viera svätcov i mnohých hriešnikov. Aké asi boli ich príbehy? Čím sa živili, do akej spoločenskej triedy patrili, akým osudovým zvratom čelili a predovšetkým: Ako sa vôbec stali kresťanmi?
Zjevení Guadalupské Panny je v Evropě stále jen okrajovou záležitostí. Pokud se na významná poutní místa zeptáte průměrného Evropana, takřka bez výjimky začne hovořit o Mekce. Má-li se omezit na oblast křesťanství, pravděpodobně vyjmenuje Lurdy, Řím, Fatimu nebo možná i Svatou zemi. Téměř nikdo nezmíní Guadalupe v Mexiku.
Knihu Pravdivý fatimský příběh napsal italský kněz John de Marchi (1914–2003), někdejší člen Misionářského Institutu Consolata. V roce 1943 byl poslán do Portugalska, kde strávil sedm let.
Nové vydání kapesního formátu Bible bez deuterokanonických knih zahrnuje veškeré dosavadní revize textu. Hlavní text je ve dvou sloupcích, poznámky jsou umístěny dole pod textem a odkazy na vnějších okrajích stránek. Nová sazba přináší přehledněji uspořádané chronologické tabulky a mapy.
Vydání včetně deuterokanonických knih zahrnuje nejen veškeré dosavadní revize textu, ale také novou přehlednější grafickou úpravu. Hlavní text je ve dvou sloupcích, poznámky jsou umístěny dole pod textem a odkazy na vnějších okrajích stránek. Nová sazba přináší přehledněji uspořádané chronologické tabulky ke Starému i Novému zákonu.
Amorth srozumitelnou a teologicky jasnou formou informuje o působení zlého ducha a duchovním boji proti němu podle katolické tradice. Jeho text odpovídá ve všech částech učení katolické církve. Autor se opírá o biblické prameny i zdravou spirituální tradici.
Novéna so svätým Jozefom Moscatim je popretkávaná inšpiratívnymi myšlienkami svätca, uznávaného pre jeho výnimočné lekárske schopnosti, ľudský prístup k pacientom a živú vieru, ktorú denne praktizoval. Pred sto rokmi slúžil v Neapole chorým, teraz pomáha svojím orodovaním nielen trpiacim, ale aj tým, ktorí sa o nich starajú.