Celý život žila Abi ve stínu své úspěšné starší sestry. Cleo měla všechno: krásu, majetek, šťastnou rodinu, kariéru žádané modelky. Jen na mladší sestru jí posledních dvacet let nezbýval čas… A tak když Abi dostane pozvání, aby strávila léto se sestřinou rodinou v jejím londýnském domě, dlouho se nerozmýšlí.
Pařížské jaro, plné příslibů, uvítá osmnáctiletou Monu na prahu života. Přímo z kláštera, kde byla vychována, odjíždí do Londýna, kde ocitne přímo ve víru nejbohatší a nejzábavnější společnosti. Její falešné pozlátko ji však brzy unaví, a tak se provdá za spolehlivého, hodného Petera.
Další v podstatě autobiografická příhoda válečného veterána zavádí čtenáře na daleký sever, někam na sovětsko-finskou hranici, do opuštěných hlubokých lesů a zasněžených plání, za nimiž již končí civilizovaný svět. Dále se táhne jen zmrzlá tundra a ledové kry severního moře.
Katarína je odhodlaná začít s novou spolužačkou, krásnou a živočišnou Ester Francovou, svobodný život v Prešově. Láká ji kamarádčina nespoutanost a všeobecná obliba hlavně v mužské společnosti, díky níž se i ona mění v žádoucí ženu plnou energie. Je to skvělé… Jenže Ester má dvě tváře. Ta druhá je tajemná a nepředvídatelná.
Lizzie Paxtonová má sen - stát se vdovou, protože jen tehdy by mohla žít podle svého, aniž by ji někdo hlídal a diktoval jí své představy o jejím životě.
Isabela a Ferdinand vládnou nově spojenému Španělsku a zdá se, že jejich odhodlání vybudovat silný stát, o kterém vždy snili, je neotřesitelné. V posledních letech Isabeliny vlády Ferdinand očekává od svých dcer, že jeho ctižádosti napomohou, avšak manželka je rozpolcená mezi jeho velkolepými plány a láskou k dětem.
Gemmě Ranfordové se splní sen, když získá práci u rodiny Frazierových v městečku Edileanu a může se ponořit do starobylých dopisů, deníků a dokumentů. Historie je její vášní a navíc zoufale touží dokončit svou disertační práci. Gemma tuší, že v těch dokumentech najde nové informace, které by jí pomohly při výzkumu.
V pěti erotických povídkách vystupuje pět hrdinek, z nichž čtyři jsou již čtenářkám série "Radosti" dobře známé. Dobrodružství, která prožijí s tajnou televizní sítí Channel, jsou však zbrusu nová a originální. Carla, Tiffany, Nina a J.P. už si s Channelem užily hodně - a chtějí ještě.
Féerie pro jindy I, se otevírá atmosférou před Célinovým odchodem z Paříže a pokračuje Célinovým pobytem na individuální cele v oddělení odsouzených na smrt ve věznici v Kodani. „Kupte si Féerii! knihu co vám omladí duši a rozchláme střeva! rozpráší starosti!… boly, karamboly! havárie!… rozrůžoví, rozevře, rozetne! žluč! pochondrii!
Román Dobyvatel je považován za Gürselův nejzdařilejší; právě on přispěl k tomu, že díla Nedima Gürsela byla přeložena do dvanácti jazyků.Autor do nejmenších podrobností a s úžasnou orientální barvitostí seznamuje čtenáře s tureckými dějinami patnáctého století a s dobýváním Istanbulu.
„Chcela by som, aby táto kniha aspoň troška vstúpila mojim čitateľom do svedomia... a aby naprávali nedostatky a chyby v svojich partnerských a manželských vzťahoch kým sa ešte dá. Veď láska za to stojí...“ Táňa Keleová-Vasilková.
Půvabná a inteligentní rusovláska Margery žije po matčině smrti u své starší sestry Prudence a bratra Richarda, v jejichž domácnosti vládne řád a přísnost.
Autor (1895-1967) byl ve 20. 40. letech 20. stol. jedním z nejpopulárnějších čínských spisovatelů. Řada románů byla ve své době úspěšně zfilmována. Blíže viz předmluva Dušana Andrše. V této novele z r. 1935 využívá námětu oblíbeného v tradiční čínské literatuře - setkání ctnostného muže s nevhodnou ženou, avšak přepracovává ho novým způsobem.
Po četných knižních vydáních i filmovém zpracování se asi nenajde nikdo, kdo by neznal příběh Anny Frankové – židovské dívky, která se během okupace Holandska schovávala s rodiči v úkrytu v zadním traktu amsterodamského domu.
Když mladičké Mary Howardové oznámí, že opustí domov, aby u velkolepého dvora krále Jindřicha VIII. pečovala o jeho milenku Annu Boleynovou, je u vytržení. Všechno, čeho se Anna dotkne, jako by obracela ve zlato, a Mary pevně věří, že Anna bude jednoho dne královnou.
Amir žije v exile, tisíce kilometrov vzdialený od rodného Afganistanu. Vo svojom rozprávaní spomína na Hasana, sluhu a verného priateľa, s ktorým ho spájalo takmer bratské puto. Hoci boli vychovávaní v jednom dome, delila ich neprekonateľná spoločenská priepasť vtedajšieho Kábulu. Amir bol chlapec z bohatej rodiny, Hasan zas patril k nenávidenej hazarskej menšine.
Je nesnadné dostat se z hlubiny zármutku zpět do života. Pro každého člověka existuje jen několik cest vzhůru. Jednou z nich je i nové nasměrování. Uvědomit si, že život je nesmírně vzácný dar a měl by být nabídnut v plné míře i těm, kteří neměli tolik štěstí a nenarodili se do milující náruče rodiny.
Jak se promítají takzvané velké dějiny a události do osudů obyčejných lidí? Kam zmizely stovky tváří z fotografického alba pana učitele? Stínové postavy. Některé se z minulosti vynořují zřetelně a přecházejí do současnosti, jiné zůstávají neurčité a nejasné a jejich obrysy se ztrácejí v mlze zapomnění.