Učebnica podáva zákonitosti gramatiky nemeckého jazyka novým, netradičným spôsobom. Okrem vysvetľovania známych gramatických pravidiel ukazuje aj podstatu používania gramatických javov tak, ako ich vnímajú samotní Nemci. Tento prístup je zjavný napríklad pri vysvetľovaní používania určitého a neurčitého člena.
Slovník obsahuje aktuálnu slovnú zásobu zo všetkých oblastí ekonomickej teórie a praxe (z národnohospodárskej i podnikovej oblasti): - 50 000 hesiel - použitie hesiel v príkladoch - slovné spojenia a frázy
Učebnice Francouzština pro firmy je určena studentům vysokých škol ekonomického zaměření, ale i všem ostatním, kteří již ovládají francouzský jazyk na středně pokročilé až pokročilé úrovni a potřebují se zdokonalit v odborné francouzštině zaměřené na hospodářskou sféru.
Druhé rozšírené vydanie dvojjazyčného technického slovníka. Obsahuje 25 tisíc slovenských a 23 tisíc anglických hesiel z oblasti strojárstva, hutníctva, výpočtovej techniky, poľnohospodárstva, chémie, stavebníctva a mnohých iných technických odborov.
Chcete sa čo najrýchlejšie naučiť po španielsky, aby ste sa mohli dorozumieť v bežných životných situáciách?
Naozaj praktická gramatika vo vreckovom formáte. Neoceniteľnou výhodou je aj to, že hlavné informácie sú v slovenčine. Táto gramatika je určená širokému okruhu záujemcov: žiakom na 2. stupni ZŠ, študentom stredných i vysokých škôl, jazykových škôl a samoukom. Každý sa v nej ľahko zorientuje podľa obsahu.
Anglická gramatika v praktickom vreckovom formáte je určená širokému okruhu záujemcov: žiakom na 2. stupni ZŠ, študentom stredných, vysokých aj jazykových škôl a samoukom. Sú v nej i cvičenia a na konci knihy správne riešenia.
Moderní jazyky obsahují překvapivě velký počet slov, která jsou si podobná nebo jsou dokonce identická. Kniha 1500 slov přináší výběr nejdůležitějších identických termínů v angličtině i češtině. Slovník je první svého druhu na českém trhu a stane se neocenitelnou pomůckou všem, kdo chtějí a potřebují rychle a razantně rozšířit svou slovní zásobu.
Druhé vydání rozsáhlého výkladového slovníku obsahuje více než 14 000 slangových a dalších nespisovných výrazů, včetně klasické mluvy podsvětí (českého argotu). Vedle tradičních profesních slangů z řemeslnického, železničářského, motoristického či hornického prostředí obsahuje slovník např.
Pomístní jména - jména polí, luk, lesů, hor, vod a cest - v sobě skrývají nespočetné zajímavé a přitažlivé informace, ale i zdroj poznatků pro regionální historii, archeologii, etnografii, přírodovědu i jiné vědní obory.
Slovník obsahuje nejdůležitější termíny ze všech oborů moderní techniky a vědy. Je určen překladatelům vědeckotechnických a obchodních textů, technikům, inženýrům, vědeckým pracovníkům, učitelům a studentům vysokých škol.
Publikace přináší profily více než osmdesáti básnických, prozaických a dramatických děl, která vstoupila do kontextu českého literárního vývoje (tvořeného samozřejmě i literaturou exilovou a samizdatovou) až po roce 1989, v mimořádné periodě znovuscelení , pro niž v dějinách moderní české literatury neexistuje analogie.
Pomístní jména – jména polí, luk, lesů, hor, vod a cest – v sobě skrývají nespočetné zajímavé a přitažlivé informace. Představují nejen unikátní jazykové útvary, ale i zdroj poznatků pro regionální historii, archeologii, etnografii, přírodovědu i jiné vědní obory.
Pro vývoj vědy jsou důležité nejen jednotlivé významné osobnosti, ale i skupiny vědců, které společně usilují posunout poznání novým směrem. Jednou z prvních takových skupin v dějinách moderní lingvistiky byl Pražský lingvistický kroužek, založený před osmdesáti lety.
Edice STUDIE Z KORPUSOVÉ LINGVISTIKY předkládá odborné i laické veřejnosti nejnovější a staršími přístupy k jazyku nezatížené výsledky bádání v relativně mladém oboru lingvistiky.
Osvědčená odborná publikace o stylistice vychází již jako čtvrtá mutace: 1990, 1997, 2003, 2008. Čtvrtá verze obsahuje některé zcela nové kapitoly, všechny ostatní kapitoly jsou aktualizovány,posílen je praktický zřetel k tvorbě a recepci věcných komunikátů.
Kapitoly jsou sdruženy do pěti oddílů ukazujících vybrané aspekty daného, velmi širokého tématu, které jsou nejen čistě lingvistické, ale i sociolingvistické. Zejména v posledním oddíle se navíc upozorňuje na paralelně probíhající tendence desintegrační, jež mohou vést až ke konstituování nových nebo obnovujících se kulturních jazyků.
Kniha Smysl konců (1967) se zabývá „fikcemi“, jejich fungováním a vznikem, přičemž tento termín je používán velice široce: od textů biblických, přes tragédii, román až po vědecké teorie a politické názory.