Kniha oboznamuje čitateľa so začiatkami a pôvodom marionetového divadla hraného v strednej Európe v 18. a 19. storočí, najmä v jej východných územiach.
V nadväznosti na projekt súborného dramatického diela Júliusa Barča-Ivana, ktorý sa stretol s veľkým ohlasom nielen u odbornej verejnosti, ale aj u širokého spektra čitateľov, vydal Divadelný ústav obdobnú publikáciu z pera Ivana Stodolu.
Prof. Henryk Jurkowski je najvýznamnejšou osobnosťou v oblasti výskumu histórie bábkového divadla. Jeho činnosť sa zameriava na výskum dejín bábkového divadla v Európe, ako aj na teóriu bábkového divadla. Knihy prof. Jurkowského vychádzajú v rôznych jazykoch a krajinách – vo Francúzsku, Anglicku, Nemecku, Holandsku a samozrejme v jeho domovskej krajine v Poľsku.
Zborník inauguračných a habilitačných prednášok pedagógov z Vysokej školy múzických umení v Bratislave, v editorstve a redakcii Vladimíra Štefka.
Desať hier sa sústreďuje na profilové diela autora, pričom sleduje zastúpenie titulov z rôznych období. Publikácia obsahuje tituly: Čechov – boxer, Je dobré vycítiť, Eva Tatlin, Slovenský raj, Demokrati, Komiks, Dáma s kolibríkom, Osamelá, Hypermarket, Láska jest chemie.
Divadelný slovník popredného svetového odborníka na teóriu divadla je jedným zo základných referenčných diel svetovej teatrológie a vyšiel v prekladoch do mnohých jazykov. Ako terminologický slovník skúma divadlo v pohybe, pričom si nenárokuje na definitívnosť a normatívnosť.
Reprezentatívna obrazová slovensko-anglická publikácia zachytáva tvorbu najvýraznejších osobností slovenskej scénografie prakticky od jej vzniku až po súčasnosť. Autormi jednotlivých častí knihy sú odborní pracovníci Slovenskej národnej galérie a Divadelného ústavu; editorkou projektu je PhDr. Dagmar Poláčková.
Zborník súčasnej slovenskej drámy v anglickom jazyku prináša texty Milana Lasicu a Júliusa Satinského: Dialogues (Dialógy z inscenácií Soireé a Radostná správa pre všetkých, ktorí majú ťažkosti s mechúrom a z publikácie Nečakanie na Godota ), Stanislava Štepku: The Black Sheep (Čierna ovca) , Ľubomíra Feldeka: The Rehearsal (Skúška), Karola Horáka: The
Zborníky hier súčasných slovenských autorov sú knižným výstupom najvýznamnejšej rovnomennej slovenskej súťaže divadelných hier, ktorú od roku 2000 pravidelne vyhlasuje Divadelný ústav Bratislava. Drámy prinášajú finálové texty súťaže a hodnotiace slová predsedov porôt.
Tematicky zameraný súbor divadelných hier pod názvom Escape (Únik) prináša štyri drámy z prvej polovice devätnásteho storočia.
Mayenburg patrí k najznámejším súčasným nemeckým dramatikom. Niekoľko jeho hier sa uvádzalo i v slovenských divadlách, vznik ostatných prekladov inicioval Divadelný ústav. Publikácia bude obsahovať hry Haarman, Parasiten, Das kalte Kind, Eldorado v preklade Romana Olekšáka a Das Feuergesicht v preklade Svetlany Waradzinovej.
Pokračovanie druhého zväzku štúdií mapujúcich divadelné začiatky na území Slovenska z pera významnej teatrologičky a historičky slovenského divadla. Publikácia doplňuje existujúce poznatky z dejín slovenského divadla a zároveň je vhodnou študijnou literatúrou pre študentov umeleckých a humanitných škôl.
Erika Fischer-Lichte sa v diele Dejiny drámy zaoberá dejinami drámy od najstaršieho obdobia až po absurdné divadlo v 70. rokoch 20. storočia. Dejiny drámy patria k základným dielam modernej svetovej teatrológie a vyšli už v dvoch vydaniach v nemeckom origináli, v angličtine a maďarčine.
V edicíí Nová dráma ponúkame hry súčasného poľského dramatika Ingmara Villqista – cyklus jednoaktoviek Bezkyslíkovce a divadelné hry Oskar a Ruth, Helverova noc a Preparáty. Ingmar Villqist je jedným z najhranejších súčasných poľských dramatikov, na Slovensku sa zatiaľ inscenovali tri jednoaktovky z cyklu Bezkyslíkovce a hry Oskar a Ruth a Helverova noc.
Divadelno-vedná a literárna monografia poprednej slovenskej shakespearologičky Jany Bžochovej-Wild sa zameriava na Shakespearovu poslednú hru Búrka. Prvá časť publikácie sleduje historické súvislosti hry a jej neoklasickú a romantickú recepciu, druhú časť tvorí výklad niektorých pozoruhodných alegorických interpretácií Búrky.
Pôvodná práca súčasnej slovenskej teoretičky a dramatičky Boženy Čahojovej sa zaoberá problematikou vzťahov medzi modernou a postmodernou. Teoretické východisko sa stáva metodologickým aspektom, prostredníctvom ktorého autorka analyzuje vybrané etapy dejín slovenského divadla.
Kniha Martina Slivku predstavuje výsledok dlhodobého systematického výskumu slovenského ľudového divadla. Je to práca základného výzamu tak pre slovenskú Teatrológiu, ako aj pre folkloristiku. Martin Slivka je pokračovateľom klasického diela P. G. Bogatyriova, no jeho pohľad je komplexnejší s dôrazomna vývinovú, semiotickú a historicko-typologickú rovinu.