Vztah mezi matkou a dcerou patří k těm nejdůležitějším, ale také nejsložitějším. Co dělat, pokud se mateřská láska vůbec nenastartuje a místo vřelosti přijde odmítnutí? Jak se na vztahu mezi matkou a dcerou projeví, když do něj vstoupí vnější agrese? A naopak, jaké to je bát se devastujícím způsobem o svou dceru?
Duel s rakovinou býva neľútostný, no nie beznádejný. Všetky rozhovory knihe NÁDEJ bez záruky majú šťastný koniec. Prinášajú hlboký ponor do súkromia známych aj neznámych ľudí, ich myšlienok, problémov, bolesti, zaváhania. Odhaľujú krehkosť bytia, ktorú treba každý deň vybojovať. Každý z trinástich príbehov je hlbokým zdrojom viery a nádeje.
Obrad svätého prijímania je ústrednou chvíľou pre mladých kresťanov, ktorí sa v čase dospievania blížia k plnosti života viery. Deň prvého svätého prijímania predstavuje veľké šťastie pre prijímajúceho aj pre tých, ktorí ho pri tomto kroku sprevádzajú.
Sviatosť krstu je dôležitou udalosťou v živote kresťana a tento výnimočný deň, plný emócií, si zaslúži, aby sme si naň spomínali. Tento album, ozdobený jemnými, elegantnými ilustráciami, umožňuje zaznamenať všetko, čo sa udialo v deň krstu, a pre budúce potešenie zozbierať a uchovať spomienky, dojmy, pocity a šťastné chvíle.
Zabudnutý list. Tajná láska. Rozsiahle panstvo. Dokáže jedna odhodlaná žena spojiť kúsky dávneho príbehu lásky?
Rosshalda je román výnimočného autora – nositeľa Nobelovej ceny za literatúru – ktorý dosiaľ v slovenskom preklade ešte nevyšiel. Rosshalda je vlastne názov panského domu a súčasne dejisko hlbokej manželskej krízy maliara Johanna Veragutha a pianistky Adele. Spája ich už iba láska k mladšiemu synovi Pierrovi...
Bibliofília, ktorá vyšla pri príležitosti otvorenia výstavy venovanej životnému jubileu Ľubomíra Feldeka.
„Nič podobné tu ešte nikdy nevyšlo,“ napísal britský Guardian o Neapolskej ságe. Na pozadí Neapola, ktorý je tak zvodný, ako aj nebezpečný a radikálne sa meniaceho sveta, rozpráva Elena Ferrante s bezprecedentnou úprimnosťou a genialitou príbeh celoživotného priateľstva dvoch žien.
Co chybí ženě s úspěšnou kariérou a neúspěšnými vztahy? Kočka!
Na pobřeží Galilejského jezera leží město Tiberias. V horkém vzduchu se zde prolíná omračující vůně jídel s takřka hmatatelným sexuálním napětím. Sedmiletý Šlomi se v tomto pulsujícím prostředí zamiluje do Elly, zvláštní dívky se sebevražednými sklony.
Olive Smithová, tretiačka na doktorandskom štúdiu, neverí na dlhotrvajúce romantické vzťahy. Ale jej najlepšia priateľka áno – a práve preto sa dostane do tejto šlamastiky. Dokázať, že naozaj randí, však nebude ľahké – vedci totiž potrebujú dôkaz.
Vraťte se do časů, kdy byl Neruda ještě kluk, Světlá neměla zábrany, Němcová toužila po lásce a Havlíčkova drzost hýbala dobou. Hranice mezi skutečností a fikcí neexistují. Ožijí před vámi nejen čeští spisovatelé, ale i postavy z jejich románů. Hrdinové chodí temnými pražskými uličkami, kterých jste si možná nikdy nevšimli.
Myšlienka, dať do písomnej podoby príbeh Špitaľskej ľudovky, rezonovala vo mne už dlhší čas. Náhla strata dvoch našich priateľov, v priebehu necelých troch mesiacov (v r. 2014), a najmä pandémia COVID 19, ktorá úplne utlmila nielen naše hudobné aktivity, moje rozhodnutie len urýchlila.
Príbeh nezabudnuteľného priateľstva z fašistického Talianska, ktorý preložili do 32 jazykov ešte pred jeho oficiálnym vydaním. Monza, 1935. Francesca každý deň z mosta pozoruje dievča, ktoré sa hrá pri rieke s dvomi chlapcami. V meste ju volajú Špina, je vraj prekliata a prináša nešťastie. Francesca, ktorá pochádza z buržoáznej rodiny, obdivuje jej voľnosť.
Od autora románu Anomália oceneného v roku 2020 Goncourtovou cenou. Anna a Louise sa nepoznajú. Sú vydaté, matky, šťastné. Takmer v ten istý deň sa Anna stretne s Yvesom a Louise s Thomasom. V štyridsiatke ešte stále môže udrieť blesk a čiary osudu sa môžu prepísať, ale za akú cenu?
Historický román o životě sv. Hildegardy z Bingenu, mystičky a učitelky církve. Román slavného autora představuje bohatý život svaté Hildegardy z Bingenu, která žila ve 12. století a byla abatyší benediktinského kláštera v Porýní. Ve své době patřila k nejznámějším osobnostem církve v Evropě.
Z anglického originálu z roku 1954, přeložila Vnedula Boubínová, ilustrace Karolína Urbánková Srozumitelné a inspirativní vyprávění ze života, které ukazuje, jak zvířata komunikují mezi sebou a s lidmi, kteří jim rozumí.