Mag vyšel v přetlumočení Olgy Špilarové poprvé v roce 1984. Překladatelka se tehdy ujala nesnadného úkolu: převést do češtiny specifický záznam černošského dialektu, kterým navíc promlouvá desetiletý chlapec.
Osud pittsburskému rodákovi Augustenu Burroughsovi nadělil dvojí – neuvěřitelně bláznivý život a mimořádný vypravěčský dar. Autor dokázal obojí skloubit tak, že sobě zachránil zdravý rozum a čtenáře vyléčil z pocitu, že už nelze o ničem novém – zvláště pak o vlastním životě – nijak nově psát.
Mladá japonská autorka Hitomi Kaneharová (1983) získala za svůj první román Hadi a náušnice v roce 2003 dvě prestižní japonské literární ceny. Kniha vzbudila doslova senzaci. Jedná se o vzrušující současný příběh tzv.
Jeden z motivů tohoto velice pozoruhodného Dickova románu, který výjimečně nespadá do kategorie science fiction, představuje mimo jiné také ošidnost individuální perspektivy. Román je psychologickým dramatem o jednom milostném trojúhelníku a napjatých vztazích několika vyšinutých jedinců, odehrávajícím se v Kalifornii padesátých let.
Román, který vyšel v angličtině až po smrti Singera – v roce 1992, v jidiš vycházel na pokračování v časopise v roce 1967 a je prý Singerovým nejhravějším románem, budícím dojem, že ho napsal velmi mladý muž.
Polárník, panovnice i prezident, tři ostrozrací vládci světů s vlastními pravidly, vlastní choreografií a vlastním jazykem, mají překvapivé průniky. Všichni šermují s mocí a zoufale je přitahuje tvořivost.
Co je to rodina a co ji drží pohromadě?
Román je inspirovaný skutečnými osudy Eugenie Egertové Janečkové a plzeňského hotelu Continental. Eugenii jako většinu žen té doby čeká smluvený sňatek. S manželem se stará o chod hotelu, kde prožijí okupaci i válku. Bombardování Plzně poškodí hotel a připraví ji o otce a manžela.
Dva díly příběhu s podtitulem "Román ženy" nás zavede do malého města na Českomoravské vrchovině, kde se v první polovině 20. století odehrává příběh hlavní hrdinky Zdeny.
O životním příběhu Theodora Deckera lze s trochou nadsázky říci, že je především příběhem osudových ztrát a nálezů – teroristický útok v newyorském Metropolitním muzeu umění jej v raném mládí připraví o milovanou matku, ale zároveň ho nečekanou shodou okolností učiní vlastníkem slavného díla holandského mistra Fabritia, obrazu nevyčíslitelné
Gail studuje psychoterapii v jednom londýnském institutu. Má dospívajícího syna a přítele, jímž si není zcela jistá. Do života jí náhle vstoupí česká emigrantka Alena, její první klientka, trpící představou, že ji někdo sleduje. Bolestné tajemství, které v sobě nese, ji téměř zbavilo řeči.
Působivý a nezapomenutelný příběh z pera bestsellerové autorky Clare Mackintosh. Max a Pip jsou nejsilnější dvojice, jakou si umíte představit. nyní mají učinit nejtěžší rozhodnutí v životě - a neshodnou se. Důsledky drásavého rozhodnutí je od sebe vzdalují a hrozí všechno zničit. Nic už nebude jako dřív... Ovšem může se stát cokoli.
Další z půvabných venkovských románů Vlasty Pittnerové o tom, co přineslo spojení dvou rodin jejím jednotlivým členům.
Příběhy ze života lidí zámožných i chudých, vesničanů z Vysočiny i lidí z Prahy, které Vlasta Pittnerová psala pod pseudonymem Vladimír Štěpánek, přináší výbor Návrat.
Spokojenost a rodinné štěstí přeruší náhlá matčina smrt, kterou nejhůře prožívá dvanáctiletá dcerka, živé a nezvládnutelné dítě. Nakonec dívka zůstává na statku s otcem, po jeho smrti spravuje sama celé hospodářství, nikdy se neprovdá a chová se stále podle svých představ navzdory všem konvencím.
Tři sestry Tři sestry nespojují jen hřejivé vzpomínky, ale i láska a pocit sounáležitosti. Jen na to ve víru života jaksi pozapomněly. Věra žije ve šťastném manželství, čehož si cení stejně jako vztahu s dcerou, a své rodině věnuje téměř všechen volný čas. Lucie je pohlcená výchovou dvou malých synů, prací v kosmetickém salonu a vlastními problémy.
Všechno, co neuložíte, se jednou ztratí. A ztratit vzpomínky na dětství a dospívání v devadesátkách a na přelomu tisíciletí, to by byla škoda. V této knize nejsou ty vaše, ale spousta z nich vám bude povědomá. Jsou dětsky naivní, pubertálně vzdorné a taky dospělácky bolestné.
Olivie a David byli perfektní pár. Pak se jim narodila dcera Zoe a vše vypadalo naprosto dokonale. Teď je ale David mrtvý a Oliviin svět se rozpadl na miliony malých kousků. Zatímco ji pohlcuje zármutek, tchyně truchlí nad ztrátou syna. Obě ženy však skrývají tajemství o muži, kterého milovaly. Tajemství, jež by zasáhlo celou rodinu.
Hlavní hrdinka Maria má rebelskou povahu, která se v patriarchálním prostředí italského jihu moc nenosí. Postavy zde žijí jako ve vězení, nedokážou se vymanit z tradic konvenčního prostředí, kde jejich identitu určuje rodinné a sociální prostředí. Dívka vyrůstá v osmdesátých letech v chudinské čtvrti apulijského Bari.
Životy lidí se podobají plynutí stébla na hladině řeky. Řeka teče zvolna, bez rušících poryvů větru, bez houpavého vlnění, stéblo se zvolna sune podle tvaru proudu do zatím neznámé budoucnosti. Přírodní a fyzikální zákony přisvědčují vláčnému a nerušenému pohybu stébla a ponechávají hladinu řeky i tvar stébla v jistotě bytí.