Výbor z poezie spisovatele Luboše Vinše doprovází grafiky Heleny Horálkové.
Výber amerických a anglických básnikov 18. storočia. Tento výber básní hovorí predovšetkým o láske a veciach, ktoré s ňou súvisia. Zásluhou vydavateľstva Pezolt sa k potenciálnym čitateľom dostáva aj trochu poézie.
Ruský básnik, šansonier, herec, ktorý burcoval svojimi piesňami svedomie doby nielen doma, ale aj ďaleko za hranicami svojej vlasti.
Autor prichádza na trh s literárnou tvorbou, presýtenou podmanivou túžbou plnou emócií, sugescií a dráždivo-šteklivých veršov. Jeho jemne podfarbené erotické cítenia sú vyšľachtené z čierno-bielej reality dneška na pestrofarebné precítenie sna lásky.
Katka Soustružníková je autorkou, která se formě haiku soustavně věnuje po několik let. S jejími texty se čtenáři mohli seznámit již ve sborníku Míjím se s měsícem (DharmaGaia 2013). Snaha o formální dokonalost a hluboký myšlenkový přesah textů dosvědčuje pravdivost slov prof.
Sbírka Některé příběhy básníka, prozaika a dramatika Petra Motýla přináší autorovy kratší i rozsáhlejší básnické texty napsané v letech 1995 až 2015. Jsou do ní zahrnuty například již časopisecky publikované básně (Mapa Ostravy, Jinovatka aj.
Sbírka textů Milana Špůrka, u níž není jednoznačně možné stanovit, zda jde o experimentální prózu, poezii a nebo poezii v próze, právě proto jsou Řádky noci vzrušující, zneklidňující a poutavé. Text Milana Špůrka Řádky noci svým literárním pojetím na první pohled navazuje na experimenty šedesátých let.
Sbírka poezie Víta Kremličky odráží jeho citlivé vnímání mýtického světa přírodních národů, v obecné rovině pak textem prolíná fenomén tance, zpěvu, veselí a žalu, dotkne se i témat víry v Boha a smrti.
Jana Varcholová píše poéziu. O prastarých pohanských zvykoch, ktoré sa ako úplazy vyťahujú spod betónu dneška. O človeku, v ktorom sa ukrýva šelma, ovládaná dávnym inštinktom. O sebe, strácajúcej sa v iných ľuďoch a znova sa z nich vynárajúcej. O hlbinnej, takmer stratenej mágii tohto už len zvoľna a unavene dýchajúceho sveta. A možno je to klamstvo.
Ilustrovaná básnická je zrkadlením motívu lásky, vzťahov, ale aj vnútorného nepokoja a revolty mladého človeka, ktorý sa búri voči zaužívaným zvyklostiam a postojom každodenného života. Autor nadväzujúc na predchádzajúcu básnickú zbierku rozširuje svoj pohľad o nové témy či hĺbku ich stvárnenia.
Štvorlístok - štyri srdiečka "viera - nádej - láska - šťastie" spojené hrotmi v jednej rastlinke. Dynamické knižné dielo, v ktorom sa spája dievčenská duša, ale aj skúsenosti zrelej ženy, žijúcej v modernom uponáhľanom svete. Ústrednou témou zbierky je opäť radosť zo života.
Malá útlá knížečka plná krásných citátů z pera Antoine de Saint-Exupéryho, je vhodná pro každého, kdo si oblíbil tuto nezapomenutelnou postavu nejenom francouzské, ale i světové literatury.
Posmrtně vydaná sbírka básní Františka Gellnera pět let po jeho zmizení na haličské frontě. Je složená z básní asi z posledních deseti let, kdy už byl Gellner spíše novinářem než rozervaným básníkem. Z veršů je cítit jakési zklidnění autorova ducha, básně nejsou útočné ani nemají potřebu nikoho burcovat či pobuřovat.
Po nahrávkách O smrti i vesele a Písně pro Ježíše vydává MCP třetí CD. Po tématu smrti a tématu modlitby téma písňového smíchu.
Zhruba stovka poetických textov, zhrnutá v knihe Život je frajer, ale ja som väčší, predstavuje najlepšie básne a texty piesní mimoriadne talentovaného a populárneho básnika 20. storočia. Jozef Urban sa svojimi textami trvalo zapísal aj do histórie populárnej hudby a vyoral hlbokú a plodnú brázdu i na poli slovenskej poézie.
Česká poezie – hra se slovy Vyšší plevel je sbírka básní a stíracích glos, které autor shromažďoval od roku 2013. Jedná se již o jeho třetí knihu. Navazuje na styl humoru, kterým je již známý, avšak je to zatím jeho nejotevřenější a nejpunkovější počin.
Sbírka poezie plzeňského básníka. Druhé vydání autorovy prvotiny, která poprvé vyšla jako samizdat v roce 1979. Nyní vychází v edici Radbuza.
Nová sbírka poezie plzeňského autora. S andělíčkem v dlani.
Básnické dielo Jaroslava Seiferta nositeľa Nobelovej ceny vychádza v slovenčine po prvýkrát. Je vrúcnym vyznaním lásky a úcty k matke a čarovnou spomienkou na detstvo. Vychádza vo vynikajúcom preklade Ľubomíra Feldeka, s krehkými, poetickými ilustráciami Jany Kiselovej-Sitekovej.
Když Paulovi Géraldovi, významnému francouzskému básníkovi a dramatikovi, vyšla v roce 1908 jeho první sbírka Les Petites Âmes, šlo o první literární pokus, jemuž se dostalo pouze průměrné pozornosti. Už za čtyři roky ale zazářil sbírkou Toi et moi, jejíž první český překlad držíte nyní v ruce.