Musí velký básník prožít velké trauma, aby se rozepsal?
Rudolf Jurolek patří mezi nejzásadnější a nejzajímavější současné slovenské básníky. Krátké glosy, pozorování světa, s přijetím údělu žít a být v souladu s tím vším, co je kolem. Jeho poezie si někdy rozumí víc s živly a se zvířaty než s lidmi. Čas prochází a plyne, aby pomáhal i stárnoucímu nadhledu, aby harmonizoval, ale nezjednodušoval.
Básnická skladba Josefa Škvoreckého Nezoufejte!
PŘEVTĚLOVÁNÍ je výbor z básnických překladů. Jiří Žáček vybral ty nejkrásnější, které přebásnil. Dynamiku této výlučné knihy dotvářejí originální fotografické obrazy a koláže Jiřího Machta.
Až jednou budeme na automatické odpovědi v nepřítomnosti vzpomínat jako na nejkřehčí věty, které nás dokázaly rozplakat, možná si někdo vzpomene na květnatého vypravěče Lipára, jenž se toulal ulicemi a budovami a zpíval o lásce a přírodě.
Žadatel v žádosti o grant uvedl, že se jedná o lyrické parodie, vykrádající literární identity, instituce či subjekty. Zajíc není pozorovatel, neumí ohledávat. Z čtenářů leckdo může vykřiknout: „Chyťte ji, smějící se Lassie!
Již předchozí tvorba Radka Malého ohlašovala pozoruhodnou proměnu doposud pro něj charakteristického způsobu básnické práce. Ubylo klasických forem, objevily se postupy zcela nové.
Ptá se čtenář na pokrok učiněný od první sbírky? Pokrok, zrovna teď vyhřívá se ve výloze obchůdku s rozbitými psacími stroji. Malström věčného návratu víří ulicí prach a uschlé listí. Komíhavě tušené slunce. Vidíš ten mrak?
Kniha Olympos Mons: Privátní genocida, je autorovou prvotinou, ukázka z ní vyšla v roce 2021 v Revolver Revue pod titulkem Imago. Kratší povídky poté publikoval například v literárních časopisech Tvar či Pandora.
Z intelektuální linie české literatury V návaznosti na předválečnou avantgardu se tvorba Milady Součkové (1899—1983) otevírá experimentům s řečí a pamětí, ustavičně rozrušuje tradiční literární schémata a těží z významového napětí jejich následné transformace.
To nejlepší ze Šrámka znovu v jednom svazku!
Sbírku Magorův ranní zpěv dělí od sbírky Magorova děťátka více než dvacet let, ale spojuje je v Jirousových básnických textech dosti výjimečná hravost, odlehčenost. Většinou zde chybí ona závažná "existenciální" témata a svědectví o hrůzách pobytu v komunistických vězeních i na relativní mimovězeňské svobodě.
„Často se říkává, že moderní poezie je – na rozdíl od poezie psané v minulosti – natolik uzavřená sama v sobě, že pomalu ztrácí běžné čtenáře a stává se četbou hrstky zasvěcenců, nakonec často jen básníků samých.
Atanas Zvezdinov sa narodil 5.augusta 1943 v Sofii. Ukončil štúdium slovanskej filológie ( český, bulharský jazyk a literatúra) na Univerzite S.Klimenta Ochridskeho v Sofii.
Cez myšlienky víriace v mysli autora aj, cez tie, ktoré sú milé a zaľúbili si ich jeho duša a teraz vyvierajú z útrob, by videli ich ľudské oči, počuli ich uši. Čitateľné sú ako obraz hoc imaginárny. Teší sa, lebo dávajú mu záruku, že jeho príchod s nimi nebude márny. Zachádzajú do rôznych zákutí, štedro ponúkajú zo svojho menu, podľa chuti každému.
Oblíbili jste si písničky Zdeňka Svěráka a Jaroslava Uhlíře? Sami autoři pro vás vybrali to nejlepší ze své tvorby - pohádky, operky i písničky, které vám, jak říká Zdeněk Svěrák, "vlezou do ucha". Máte je tu nejen s texty, notami a akordy, ale i s kouzelnými obrázky Vlasty Baránkové. Tak ať se vám hezky listuje, zpívá, hraje i poslouchá.
Sbírka básní, která nastoluje obtížná témata, o nichž se ve společnosti málo mluví. Nebo se o nich z jistých důvodů mluvit nechce. Básně jsou zejména autorovy pocity, nálady a stavy. Čtenář v knize zjistí, kam až se může mysl neustálým přemýšlením o věcech dostat. Má možnost porovnat svoje pocity s knihou a udělat si obrázek o svém stavu myšlení.
Tato sbírka začala několika řádky vepsanými na okraje učebnice klasické čínštiny. Pojednává nejen o životě v Číně a na Tchaj-wanu či o cestách po východní Asii, ale také o stesku po domově v prvních měsících pandemie. V díle se tak prolínají výjevy ze středních Čech s rýžovými poli a ruchem asijských metropolí.