Knižné rozhovory s básnikom a prozaikom sledujú nielen martýrsky osud človeka v rozporuplnej druhej polovici 20. storočia, ale predovšetkým ukazujú, že skutočný talent neumlčí nijaká diktatúra, nijaká zvoľa moci. Príbeh Rudolfa Dobiáša, ktorého nádejné literárne počiatky násilne prerušil politický proces a následné väznenie, nie je ojedinelý.
Autor v Antimemoároch pútavým, esejisticko-rozprávačským štýlom rozprestiera pred nami svoj život a ruptúry svojej doby od oslobodenia 1945 cez dlhé roky komunistického režimu. Je to odysea cez stalinské 50. roky plné bezprávia, vzápätí znesiteľnejšie 60. roky a po dubčekovskej jari a okupácii: pracovné degradovanie a zákaz publikovania.
Aká je súčasná slovenská literatúra?
Monografia Hľadanie rozprávača je venovaná prózam Vincenta Šikulu, významného predstaviteľa modernej slovenskej literatúry 2. polovice 20, storočia. Prvá časť prostredníctvom interpretácie jednotlivých Šikulových kníh prináša pohľad na vývin autorovho rozprávačstva v prozaickej tvorbe pre dospelých v 60.
Slovensko od roku 1928 tvorilo administratívnu jednotku - Slovenskú krajinu - v rámci centralizovane spravovanej Československej republiky. To bol jediný hmatateľnejší výsledok úsilia o vyjadrenie jeho osobitosti v predchádzajúcom období. Zaznamenalo veľký pokrok najmä v oblasti vzdelávania, kultúry a osvety.
Kniha rozhovorov dvoch básnikov, bývalých kolegov z priekopníckej Mladej tvorby, zainteresovanými otázkami Jána Štrassera a veľmi osobnými odpoveďami Jána Buzássyho ponúka čitateľovi pohľad na život a tvorbu jedného z najvýraznejších "intelektuálnych" básnikov našej súčasnej literatúry v kontexte celej jeho generácie.
Prvá svetová vojna od základu zmenila strednú Európu. Rakúsko-Uhorsko zaniklo, na jeho troskách vznikli nové štáty, zoskupenia a aliancie. Trpká vojnová skúsenosť zasiahla celú generáciu. Viedla k zrodu nových vízií, plánov, projektov a ideálov. Slováci dostali svoju štátnosť. Nebol to jednoznačný a jednoduchý proces.
Ako poetka a literárna historička Eva Fordinálová vníma národ a našu národnú históriu? Podstatu vidí v duchovnosti ako prazáklade našich národných archetypov. Slovenské národné cítenie je, podľa nej., prepojené s kultúrou a náboženskou vierou; viera a národ sú u nás identické pojmy...
Kniha je prvou monografiou o poézii Miroslava Válka. Popri celkovom pohľade na básnikovu tvorbu prináša interpretácie jeho vybraných básní a cyklov a čiastočne aj básnických prekladov.
Prvé literárnohistorické dielo o vývine slovenskej literatúry pre deti mládež od osvietenských počiatkov do polovice 60. rokov 20. storočia. Druhé vydanie autor rozšíril o nové pramenné literárnovedné výskumy v najstaršom období, keď vznikali prvé "knižečky" pre deti.
Písačky pre milovanú Lutéciu sú jedným z kľúčových diel Dominika Tatarku. Kniha odhaľuje intímne duchovné hľadanie vnútri ženského sveta na pozadí dobových reálií. V metaforickom zmysle je mravným príkladom protikomunistického vzdoru a intelektuálnej nepoddajnosti.
Limitované bibliofilné vydanie (iba 150 výtlačkov) obsahuje 23 voľných grafických listov s ilustráciami Miloša Koptáka. Na reverze grafického listu sú verše Daniela Pastirčáka, jeho text sprevádzajú verše Konštantínovho Proglasu, ktorých posolstvo Pastirčák objasňuje dnešnému mladému človeku.
Inšpiratívna kniha Daniela Heviera, ktorá nedáva návody, know-how, ani zaručené správne riešenia na čítanie básní a porozumenie poézii. Má oveľa skromnejšie a sympatickejšie ciele: svojho čitateľa, ktorým môže byť študent posledných ročníkov základnej školy alebo stredoškolák, nakaziť dobrodružstvom čítania (napríklad poézie).
Prozaik, publicista, autor filmových scenárov a rozhlasových hier Anton Baláž v najnovšom románe približuje životný a tvorivý príbeh evanjelického kňaza, intelektuála európskeho formátu, sociológa kultúry, spolutvorcu modernej slovenskej orientalistiky, prekladateľa z hebrejčiny a gréčtiny Jána Lajčiaka (1875 - 1918).
Antológia súčasnej slovenskej poézie Päť X päť je prezentáciou diel autorov, ktorí sa stali vitálnou súčasťou básnickej scény po roku 1989 (Kolenič, Milčák, Litvák, Puchala, Macsovszky, Šulej, Habaj, Solotruk, Hablák, Ružičková, Bendzák, Tuyet-Lan Nguyen, Luka, Eggenhofferová, Grupač, Bilý, Gavura, Ferenčuhová, Kucbelová, Tomáš, Veselková, Dianišková,
Daniel Pastirčák svojou básnickou interpretáciou vzácneho starobylého textu z pera Konštantína Filozofa približuje súčasným deťom jeho posolstvo a význam pre našu vzdelanosť a vzájomné dorozumievanie. Výtvarník Mioš Kopták svojimi ilustráciami odhaľuje tajomné grafické znaky, ktoré zaznamenávajú slová, a teda ľudskú reč do písomnej podoby.
Jedenásty zväzok tohto edičného radu, ktorý edične pripravuje Pavel Dvořák s kolektívom historikov pod autorským vedením Dušana Kováča, má dve časti. Časť, ktorá sa práve dostáva k čitateľom (XIa), zahŕňa udalosti od rakúsko-uhorského vyrovnania až do vypuknutia prvej svetovej vojny. Druhá časť (XIb) vyšla v LIC r.
Publikácia je organickou súčasťou edície Slovenské dejiny I - IV. Nadväzuje na ňu chronologicky, tematicky i spôsobom spracovania. Slovenské dejiny V vymedzujú historické obdobie rokov 1938 - 1945.
Slovník teórie médií doc. Petra Valčeka nadväzuje na Slovník literárnej teórie (LIC 2006) rozširujúc aspekt literatúry ako média na mediálne a najmä multimediálne univerzum civilizácie.
Konštantínov Proglas obohatený o preklady a interpretácie súčasných slovenských básnikov (Feldek, Buzássy, Haugová, Zambor, Džunková, Kuniak, Hevier, Ondrejička, Ondrejková, Jurolek, Podracká). "Lebo sú bez kníh nahé všetky národy."